Японский язык
Перевод фамилии - Версия для печати

+- Японский язык (http://www.bolden.ru/forum)
+-- Форум: Консультации и переводы с японского языка (/forumdisplay.php?fid=7)
+--- Форум: Консультации по японскому языку (/forumdisplay.php?fid=12)
+--- Тема: Перевод фамилии (/showthread.php?tid=75)



Перевод фамилии - Neuro - 05-03-2010 1:41

Здравствуйте, если возможно, помогите написать катаканой фамилию Тыртычный - нужно вышить на поясе.
Найденый он-лайн переводчик выдает что-то невообразимое: chi-ru-chi-chi-yu.
Может быть более правильно - chi-ru-chi-chi-ni-yu ? Или как-то по-другому, более похоже?
Заранее спасибо.


Re: Перевод фамилии - admin - 05-03-2010 13:39

Добрый день.
Фонетически наиболее близким, на мой взгляд, будет вариант
チルチッチニ (Чиручиччини)
Знак ッ здесь маленький, в отличие от полноразмерного ツ.


Re: Перевод фамилии - Neuro - 05-03-2010 23:07

Спасибо.
Как в известном детском анекдоте про хомяка: "А я с вами вообще в Китай не поеду..."