Форум Bolden.ru

Форум о Японии и японском языке


Помогите перевести имя
Автор Сообщение
AltaiR Не на форуме
Наблюдатель
*


Сообщение: #1
Помогите перевести имя
Подскажите как будет писаться на Катакане и Хирагане имена: Альтаир,Люси

2)В яркси вбил "Альтаир" мне выдало иероглифы - 彦星 ,могу ли их считать правильными?Ведь в японском языке должно быть обозначение иероглифами имя звезды (в небе которые) Wink
3) Как иероглифами написать "я тебя люблю" и как это будет звучать(произношение)

Заранее спасибо 感謝
11-19-2009 15:27
Найти сообщения Цитировать
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #2
Re: Помогите перевести имя
Альтаир (в японской транслитерации Арутаи:ру)
アルタイール
あるたいーる
Люси (в японской транслитерации Рюси: )
リュシー
りゅしー
Сразу скажу, что знак долготы ー в хирагане не используется. Я написал просто для сопоставления.

2) Яркси правильно определил название звезды. Наиболее яркие звёзды большинства созвездий (альфа-) имеют иероглифичские варианты записи и являются в японском языке именами собственными (что-то навроде нашего Ярила для солнца). И Альтаир, в частности.

3) 私はあなたを愛している (Ватаси-ва аната-о айситэ иру или айситэ имас)
По причине популярности этого выражения я даже в своё время внёс его в словарь Smile
私はあなたを愛している

Реквизиты для поддержки проекта
11-19-2009 16:13
Найти сообщения Цитировать
AltaiR Не на форуме
Наблюдатель
*


Сообщение: #3
Re: Помогите перевести имя
огромное спасибо Smile
11-19-2009 21:56
Найти сообщения Цитировать




Пользователи просматривают эту тему: 2 Гость(ей)