Форум Bolden.ru

Форум о Японии и японском языке


Помогите перевести (2)
Автор Сообщение
rewey Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #131
Re: Помогите перевести (2)
Хотелось бы узнать что мне хочет сообщить мой автомобиль.
Переведите пожалуйста.


Прикрепления
.jpg  DHsDHDHDHN_DHoeDHDH_2010_052.jpg (Размер: 26.95 Кб / Загрузок: 123)
.jpg  DHsDHDHDHN_DHoeDHDH_2010_049.jpg (Размер: 20.39 Кб / Загрузок: 126)
.jpg  DHsDHDHDHN_DHoeDHDH_2010_052.jpg (Размер: 26.95 Кб / Загрузок: 123)
.jpg  DHsDHDHDHN_DHoeDHDH_2010_049.jpg (Размер: 20.39 Кб / Загрузок: 126)
05-15-2010 14:38
Найти сообщения Цитировать
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #132
Re: Помогите перевести (2)
На первом фото:

Низкий уровень охлаждающей жидкости
Двигатель остановлен

На втором (если я правильно вижу):

Произвести техосмотр на предмет уровня охлаждающей жидкости

Реквизиты для поддержки проекта
05-15-2010 19:24
Найти сообщения Цитировать
rewey Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #133
Re: Помогите перевести (2)
Спасибо большое!
05-16-2010 9:52
Найти сообщения Цитировать
Alzor Не на форуме



Сообщение: #134
Re: Помогите перевести (2)
Всем доброго времени суток . у меня просьба к знающим людям !!!!!!!!!! хочу написать предложение японскими иероглифами , но никак не могу найти в инете то что мне нужно . фраза вот такая " МАТЕРЫЙ (МУДРЫЙ ) ЛУННЫЙ ВОЛК, ГРОЗНЫЙ КАК МОЛНИЯ , ВСЕГДА ДОСТИГАЮЩИЙ СВОЕЙ ЦЕЛИ " ( и если можно на КАНДЗИ )!!!!!! кому то покажется это смешным, но меня уже пилят 2 неделю ,что не могу выполнить просьбу , а уж если в голову девушке что то засело то ....  тушите свет !!!!! заранее спасибо , если поможете , ВЫ моя заключительная надежда !!!!!!!!!!!!
05-27-2010 20:34
Найти сообщения Цитировать
witchaos Не на форуме
Наблюдатель
*


Сообщение: #135
Re: Помогите перевести (2)
Здраствуйте, не могли бы вы помочь мне перевести это послание?
?mage
05-30-2010 15:55
Найти сообщения Цитировать
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #136
Re: Помогите перевести (2)
(05-30-2010 15:55)witchaos link писал(а):  Здраствуйте, не могли бы вы помочь мне перевести это послание?
?mage
Добрый вечер.
Нет, не смогу. Не понимаю.

Реквизиты для поддержки проекта
05-30-2010 22:18
Найти сообщения Цитировать
witchaos Не на форуме
Наблюдатель
*


Сообщение: #137
Re: Помогите перевести (2)
Даже примерно? отдельных слов? Извиите за назойливость, просто важная для меня вещь)
05-30-2010 22:23
Найти сообщения Цитировать
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #138
Re: Помогите перевести (2)
Если опустить грамматические непонятки, то будет что-то такое:

Если всё время смотреть перед собой не оборачиваясь, рискнув. Что касается меня, то даже если там ...сделают, твоё имя

Реквизиты для поддержки проекта
05-30-2010 22:41
Найти сообщения Цитировать
witchaos Не на форуме
Наблюдатель
*


Сообщение: #139
Re: Помогите перевести (2)
Благодарю за помощь.

да.. огромное СПАСИБО  *_____________________*
05-30-2010 22:52
Найти сообщения Цитировать
troy Не на форуме



Сообщение: #140
Re: Помогите перевести (2)
Здравствуйте! Пожалуйста, помогите перевести!


Прикрепления
.jpg  Resize_P050610_11.57_01.jpg (Размер: 27.86 Кб / Загрузок: 120)
.jpg  Resize_P050610_11.57_01.jpg (Размер: 27.86 Кб / Загрузок: 120)
06-07-2010 2:11
Найти сообщения Цитировать




Пользователи просматривают эту тему: 7 Гость(ей)