Форум Bolden.ru

Форум о Японии и японском языке


Помогите перевести (2)
Автор Сообщение
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #141
Re: Помогите перевести (2)
Добрый день.

Существует опасность возникновения неполадок в системе электронного управления двигателем. Вероятность того, что вы прямо сейчас столкнётесь с проблемами в управляемости машины невелика, однако следует избегать езды на высокой скорости и как можно скорее обратиться в дилерский центр компании Ниссан для прохождения техосмотра.

Реквизиты для поддержки проекта
06-07-2010 20:18
Найти сообщения Цитировать
troy Не на форуме



Сообщение: #142
Re: Помогите перевести (2)
Спасибо огромное!
06-07-2010 23:09
Найти сообщения Цитировать
sam semuar Не на форуме
Наблюдатель
*


Сообщение: #143
Re: Помогите перевести (2)
Здравствуйте
мне нужна ваша помощь
я искренне рада тому,что вот случайно нашла ваш сайт
прошу перевести на японский словосочетания
1 "не чувствуя боли ран"
2"мой бесконечный полет"
3"изорвалась в клочья моя любовь!
если возможно,то более крупный форматов
потому что я попытаюсь срисовать ее после)
спасибо
жду с нетерпением
06-08-2010 13:05
Найти сообщения Цитировать
Nusha Не на форуме



Сообщение: #144
Re: Помогите перевести (2)
Здравствуйте! На днях посчастливилось купить 2 японские виниловые пластинки (надеюсь, что именно японские). К сожалению все написано иероглифами, так что даже исполнителя незнаю
Помогите пожалуйста перевести имя исполнителей или групп и названия песен, если можно попросить, то не на русский язык, а транскрипцию латинскими буквами (на ромадзи, если я ничего не путаю).
Если не жаль потратить свое время, то буду очень признательна!
Заранее огромное спасибо!!!

Сканы:

?mage

?mage

?mage

?mage
06-08-2010 19:48
Найти сообщения Цитировать
Ulia* Не на форуме



Сообщение: #145
Re: Помогите перевести (2)
Зравствуйте! У Вас очень полезный сайт, постоянно им пользуюсь=)
язык я начала изучать совсем недавно, поэтому такое перевести не могу...мне очень нужна помощь перевести пару предложений на японский:
А Она всего лишь хотела быть другом... Просто другом для Нее…
06-09-2010 21:52
Найти сообщения Цитировать
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #146
Re: Помогите перевести (2)
Добрый день. Очень рад, что этот сайт вам чем-то полезен.
Если Её назвать あの女の人, то получится что-то такое:

彼女は単に友達でありたいと思っていたに過ぎません。只あの女の人の友達だけ

Показал это проходившему мимо пьяному японцу. Тот сказал, что всё нормально.

Реквизиты для поддержки проекта
06-09-2010 22:39
Найти сообщения Цитировать
h2cl Не на форуме



Сообщение: #147
Re: Помогите перевести (2)
Добрый день! Помогите пожалуйста перевести надпись


Прикрепления
.jpg  P1010005.JPG (Размер: 35.38 Кб / Загрузок: 110)
.jpg  P1010005.JPG (Размер: 35.38 Кб / Загрузок: 110)
06-10-2010 9:02
Найти сообщения Цитировать
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #148
Re: Помогите перевести (2)
Добрый день.

"Вставьте пожалуйста навигационный диск"

Реквизиты для поддержки проекта
06-10-2010 11:56
Найти сообщения Цитировать
h2cl Не на форуме



Сообщение: #149
Re: Помогите перевести (2)
(06-10-2010 11:56)Administrator link писал(а):  Добрый день.

"Вставьте пожалуйста навигационный диск"

Большое спасибо!!!
06-11-2010 4:43
Найти сообщения Цитировать
Ulia* Не на форуме



Сообщение: #150
Re: Помогите перевести (2)
Спасибо огромное!Smile
06-13-2010 19:17
Найти сообщения Цитировать




Пользователи просматривают эту тему: 9 Гость(ей)