Форум Bolden.ru

Форум о Японии и японском языке


Помогите перевести (2)
Автор Сообщение
Helen Не на форуме



Сообщение: #91
Re: Помогите перевести (2)
Подскажите,пожалуйста,откуда этот знак и что он означает? какую-нить информацию. Заранее благодарю!


Прикрепления
.jpg  81.jpg (Размер: 60.56 Кб / Загрузок: 141)
.jpg  81.jpg (Размер: 60.56 Кб / Загрузок: 141)
02-05-2010 23:25
Найти сообщения Цитировать
f00fc7c8 Не на форуме
Участник
**


Сообщение: #92
Re: Помогите перевести (2)
Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста что значат данные
неисправности с шильдика холодильника.


Прикрепления
.jpg  P1010701.jpg (Размер: 65.1 Кб / Загрузок: 129)
.jpg  P1010701.jpg (Размер: 65.1 Кб / Загрузок: 129)
03-05-2010 2:08
Найти сообщения Цитировать
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #93
Re: Помогите перевести (2)
Доброй ночи.

1-я строчка: Компрессор
2-я строчка: Размораживание

Реквизиты для поддержки проекта
03-05-2010 2:42
Найти сообщения Цитировать
f00fc7c8 Не на форуме
Участник
**


Сообщение: #94
Re: Помогите перевести (2)
Большое Спасибо.
03-09-2010 7:27
Найти сообщения Цитировать
abrikol Не на форуме



Сообщение: #95
Re: Помогите перевести (2)
здравствуйте, можно перевести замечания слева от развёртки машины, особенно интересует то что в рамке.
оплатить смогу только на сотовый.

сорри, не туда написал. админов прошу перенести вопрос в тему по аукционникам


Прикрепления
.jpeg  10.jpeg (Размер: 41.58 Кб / Загрузок: 140)
.jpeg  10.jpeg (Размер: 41.58 Кб / Загрузок: 140)
03-11-2010 13:04
Найти сообщения Цитировать
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #96
Re: Помогите перевести (2)
  Добрый день.
  Тут вобщем-то переводить нечего.
  В рамке уведомление о том, что двери машины закрыты на ключ. В Японии не принято шмонать по машинам с незакрытыми дверями, поэтому на стоянках, в т.ч. для продажи на аукционах, их нередко оставляют незапертыми. А здесь она специально заперта на ключ, который хранится у ответственных лиц. Интересно, с кризисом ситуация изменилась или нет...
  Из замечаний оценщика только дежурная пометка о наличии мелких царапок на кузове. На неё можно не обращать внимания. Машина в хорошем состоянии.

Реквизиты для поддержки проекта
03-11-2010 13:31
Найти сообщения Цитировать
abrikol Не на форуме



Сообщение: #97
Re: Помогите перевести (2)
спасибо большое. скока с меня?
03-11-2010 13:45
Найти сообщения Цитировать
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #98
Re: Помогите перевести (2)
Не нужно ничего.

Реквизиты для поддержки проекта
03-11-2010 14:45
Найти сообщения Цитировать
Katrin Не на форуме



Сообщение: #99
Re: Помогите перевести (2)
Вечер добрый! Пожалуйста помогите точно перевести фразы "Счастливаый ангел рожденный для удачи" и "Только бог может судить меня" в иероглифы! Очень надо!
03-20-2010 20:58
Найти сообщения Цитировать
ZDN Не на форуме



Сообщение: #100
Re: Помогите перевести (2)
Помогите пожалуйста перевести то, что на изображении. Очень надо http://s05.radikal.ru/i178/1003/62/86d1a96e7237.jpg
03-27-2010 19:35
Найти сообщения Цитировать




Пользователи просматривают эту тему: 5 Гость(ей)