(04-28-2010 11:51)asur link писал(а): огромное спасибо!!!
а про текст на японском, я подозревал.... а уверяли что точный перевод...
И еще одна просьба:
"вся жизнь в маске,
вся жизнь в образе.
для каждого я другой"
Если есть возможность перевести эту фразу....(для той же работы)
заранее благодарен снова)))!!!
Ну, как я понял, предыдущее нагромождение слов и было попыткой перевести то, что вы просите.
Попробую предложить свой вариант перевода, но стилистической точности передачи смысла, конечно, гарантировать не могу - я не японец
:
一生の内に仮面を被ったままに、
いつも何か役を演じている私は
誰にとっても、面影の異なる人