Форум Bolden.ru

Форум о Японии и японском языке


悪かなかった -почему か
Автор Сообщение
gtg Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #1
悪かなかった -почему か
Предложение:
躰は悪かなかったよ

если бы было так:
躰は悪くなかったよ вопроса бы не было, но почему тут か мне пока не ясно. Помогите пожалуйста понять.
10-10-2010 17:46
Найти сообщения Цитировать
prince Не на форуме
Энтузиаст
****


Сообщение: #2
Re: 悪かなかった -почему か
Форма Aくない является упрощением конструкции Aくはない, где А - предикативное прилагательное.
В разговорном языке подобные конструкции легко трансформируются из "варуку-ва най" в "варук-ва най" и "варуканай", что, само собой, несколько противоречит канонам грамматики, но является образчиком живой речи и примером возникновения благодаря ей новых словоформ.
10-10-2010 19:09
Найти сообщения Цитировать
gtg Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #3
Re: 悪かなかった -почему か
Ох, ну конечно! Теперь все ясно ))). Спасибо огромное ;-)
10-10-2010 19:18
Найти сообщения Цитировать
Rambalac Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #4
Re: 悪かなかった -почему か
Так называемые "образчики живой речи" обычно оказываются просто безграмотности. Никто не гарантировал, что японцы знают японский идеально, да и преведы свои тоже есть, письменные ошибки типа こんにちわ и いってらっしゃい встречаются довольно часто
10-12-2010 4:46
Найти сообщения Цитировать
gtg Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #5
Re: 悪かなかった -почему か
Это предложение я перепечатала из манги, которая была напечатана в 2003 году, как-то не верится, что это ошибка мангаки или её редактора, хотя...кто знает ;-)
10-12-2010 11:49
Найти сообщения Цитировать




Пользователи просматривают эту тему: 2 Гость(ей)