Форум Bolden.ru

Форум о Японии и японском языке


Перевод аукционников (2)
Автор Сообщение
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #1
Перевод аукционников (2)
Перевод аукционников оказывается на возмездной основе.

Ориентировочные расценки:
Полный лист (невысокая сложность): 100 рублей
Полный лист (повышенная сложность / большой объём): 150 рублей
Замечания оценщика (невысокая сложность): 70 рублей
Замечания оценщика (повышенная сложность / большой объём): 100 рублей

Возможные варианты и ваши пожелания обговариваются отдельно.

Оплата
Оплату уcлуг можно производить с большинства терминалов или через банки на кошельки следующих систем.

WebMoney
WMR: R602929760589
WMZ: Z424687522903

Яндекс.Деньги
Счёт: 41001198669740

Если эти способы по каким-то причинам не устраивают, то остаётся перечисление денег на мобильный телефон, указанный в разделе КОНТАКТЫ.

Реквизиты для поддержки проекта
06-26-2008 21:32
Найти сообщения
sergei.cs Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #2
Re: Перевод аукционников
Здравствуй Олег !
А сколько стоит перевод одного подобного штампа Smile в замечаниях посмотрите
ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСТНО ЧТО ОН ОЗНАЧАЕТ

C уважением , Сергей.
sergei.cs@mail.ru
ICQ 202-696-123


Прикрепления
.jpg  1.jpg (Размер: 107.53 Кб / Загрузок: 596)
.jpg_thumb  1.jpg_thumb (Размер: 32.5 Кб / Загрузок: 0)
07-01-2008 21:26
Найти сообщения
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #3
Re: Перевод аукционников
Салют, Сергей!
Этот штамп означает, что автомобиль впервые выставлен на аукцион.
За это денег не беру.

Реквизиты для поддержки проекта
07-01-2008 21:40
Найти сообщения
derek Не на форуме
Наблюдатель
*


Сообщение: #4
Re: Перевод аукционников
Привет, Олег! Требуется перевод замечаний оценщика и дополнительные опции. Денежку кину на веб мани! Заранее Спасибо.


Прикрепления
.jpg  2.JPG (Размер: 97.74 Кб / Загрузок: 420)
.jpg  2.JPG (Размер: 97.74 Кб / Загрузок: 420)
07-02-2008 13:33
Найти сообщения
Андрон Не на форуме



Сообщение: #5
Re: Перевод аукционников
Здравствуйте!Переведите  пожайлуста что написано в замечаниях оценщика и левее оценки В.Деньги отправлю на телефон!Спасибо


Прикрепления
.jpg  8S174302.jpg (Размер: 54.06 Кб / Загрузок: 426)
.jpg  8S174302.jpg (Размер: 54.06 Кб / Загрузок: 426)
07-02-2008 18:20
Найти сообщения
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #6
Re: Перевод аукционников
День добрый, Derek
Я написал в личные сообщения.

Реквизиты для поддержки проекта
07-02-2008 19:19
Найти сообщения
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #7
Re: Перевод аукционников
(07-02-2008 18:20)Андрон link писал(а):  Здравствуйте!Переведите  пожайлуста что написано в замечаниях оценщика и левее оценки В.Деньги отправлю на телефон!Спасибо

Андрон, я тоже написал в личку.

Реквизиты для поддержки проекта
07-02-2008 20:01
Найти сообщения
escapeman Не на форуме



Сообщение: #8
Re: Перевод аукционников
Добрый день.
Прошу перевести.
Интересует надпись на лобовом и колонка внизу слева (также, что обведено над этой колонкой). Если возможно, то название аукциона.
Спасибо.
Деньги скину на телефон в течение часа.
?mage
07-05-2008 14:12
Найти сообщения
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #9
Re: Перевод аукционников
Добрый день.
Про аукцион ничего не скажу. У таких аукционников практически всегда срезают шапку.
На лобовом стекле надпись: "Следы от попадания гравия".
Слева обведена шапка "Замечания оценщика".
В этой графе:
Непрерывно горит лампа проверки двигателя (check lamp), потёртости и загрязнения внутренней отделки, подтекает масло, поцарапаны зеркала заднего обзора, царапины на колёсах, а также царапины А и вмятины U в целом по кузову (см. рисунок). Самая заметная вмятина справа - U3.
Деньги лучше перечислять на казанский мобильный - я сейчас в командировке.
8-917-88-209-78

Реквизиты для поддержки проекта
07-05-2008 15:37
Найти сообщения
escapeman Не на форуме



Сообщение: #10
Re: Перевод аукционников
Спасибо. К сожалению перечислил на московский раньше, чем прочел пост.
07-05-2008 21:08
Найти сообщения




Пользователи просматривают эту тему: 4 Гость(ей)