Форум Bolden.ru

Форум о Японии и японском языке


Перевод аукционников (2)
Автор Сообщение
Integralex Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #101
Re: Перевод аукционников
Спасибо.
Олег,если не затруднит укажите, что именно не удалось дешифровать.
Возможно я смогу через диллера эту инфу выдернуть.
Потому как если там такая "мелочь" как прямоток и спортивная подвеска,то возможно что-то важное зашифровано Smile
Я отблагодарил уже 100 правда коммисию не знаю,чек сволочь не дал.

П.С. Жена все не могет с машиной определиться(ну и купить),надеюсь не сильно еще достал Smile
09-22-2008 17:15
Найти сообщения
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #102
Re: Перевод аукционников
Ноу проблем, Саша.
Не поддаётся дешифровке запись, которая выглядит либо как エキマン, либо как エキコン.
Ничего путного на эту тему в японском интернете не нашёл. Японцев спрашивал, но они, как обычно, только плечами пожимают и посмеиваются, впрочем даже они редко выручают, поскольку в жаргонизмах не сильны...

Реквизиты для поддержки проекта
09-22-2008 17:38
Найти сообщения
Integralex Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #103
Re: Перевод аукционников
Олег, вы походу неправильно распознали последний символ Smile
Там вроде как получаеться エキマニ ,а ето согласно переводчику JPTrans означает Exhaust manifold- тоесть выпускной коллектор,та часть выхлопа которая примыкает к двигателю с одной стороны и кончаеться катализатором с другой, в простонародье "штаны".
А то что вы перевели,скорее всего было про оконечную банку глушителя, по английски Muffler,как по японски не знаю.(тоесть та самая перделка в простонародье)  Smile
09-22-2008 19:51
Найти сообщения
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #104
Re: Перевод аукционников
   Дело в том, что графика последнего символа однозначно читается именно как одиночная буква ン, более того, она один в один совпадает с этой буквой, использованной в другом месте аукционника. Поэтому слог 二 сразу же отпал - он пишется по-другому. Но, раз это единственный вариант, то, стало быть, так и есть. Я припоминаю это слово - оно попадалось пару-тройку раз (слава Богу, в нормально читаемой записи), но довольно давно, поэтому на ум не пришло. Молодцом, Саша Smile
   Что касается глушака, то вы абсолютно правы. Но я с некоторых пор перевожу его именно как выхлоп или выхлопная система в надежде на то, что автомобилист сам разберётся в том, что под этим подразумевается. Вообще, упоминание про банки попадается очень часто, тогда как про штаны почти не пишут.

Реквизиты для поддержки проекта
09-22-2008 20:12
Найти сообщения
Integralex Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #105
Re: Перевод аукционников
Спасибо,стараюсь Smile
Да когда-то хотел изучать японский,когда было время,но было негде.
А теперь школ японского полно,а времени нет...

Я просто методом подбора искал символ который был бы на авто тематику,из более менее похожих на написаный,по словарю-переводчику.
Да про выпуск я вам написал для общего сведения..что знал тем и поделился Smile
Кстати разница между банкой и штанами огромная в цене. Если там просто банка стоит,то таких перделок за 100-200$ у нас можно поставить кучу, а вот штаны дешевле 700 не стоят и обычно их ставят в купе с остальной толстой трассой и спортивным катализатором,который только сам стоит 400 в японии. Хотя это не обязательно,японцы иногда делают вещи на показ и ставят что угодно и куда угодно Smile
09-23-2008 6:58
Найти сообщения
bubulek Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #106
Re: Перевод аукционников
Здравствуйте Олег переведите пожалуйста этот лист оплачу на телефон


Прикрепления
.jpeg  pic2.jpeg (Размер: 42.56 Кб / Загрузок: 267)
09-23-2008 15:39
Найти сообщения
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #107
Re: Перевод аукционников
(09-23-2008 15:39)bubulek link писал(а):  Здравствуйте Олег переведите пожалуйста этот лист оплачу на телефон

День добрый.
Если можно, то на телефон 8-927-0303-293 (Мегафон)
В крайнем случае на МТС: 8-916-575-9630

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Toyota Ist
Объём двигателя: 1300 куб см.
Кузов: UA-NCP60
Год выпуска: 2003
Пробег: 14 760 км

Комплектация:
АКПП, климат-контроль, электростеклоподъёмники, гидроусилитель руля, подушки безопасности, имеется руководство пользователя и история обслуживания, а также запаска

Достоинства авто и дополнительные опции:
Пробег 14 760 км! Родной аэрообвес, ксенон, единственный владелец, родные коврики и козырьки.

Замечания оценщика:
Царапины на колпаках колёс, лёгкие царапины в багажнике, царапины-вмятины по кузову (особенно заметная царапина на аэрообвесе А3 обозначена слева)

Оценка салона: А
Общий балл: 4.5

Реквизиты для поддержки проекта
09-23-2008 17:30
Найти сообщения
bubulek Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #108
Re: Перевод аукционников
Спасибо!!!
09-23-2008 17:45
Найти сообщения
bubulek Не на форуме
Активный участник
***


Сообщение: #109
Re: Перевод аукционников
Деньги перевел вчера вечером
09-24-2008 12:58
Найти сообщения
admin Не на форуме
Administrator
*******

Сообщение: #110
Re: Перевод аукционников
Спасибо.
Получено  Smile

Реквизиты для поддержки проекта
09-24-2008 16:24
Найти сообщения




Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)