137. ...べき
V(3) べき
V(3) べきではない
Глагол する часто выступает в форме すべき, а не するべき
1) должно быть А (так как этого естественно ожидать, аналогично はず)
2) нужно (с)делать А (обязующий смысл);
с отрицанием - нельзя делать А (запретительный смысл).
その結果、驚くべき事実が判明した。→① | В результате вскрылись удивительные факты. |
華やかだった宴も、一転、悲しむべき実態となった。→① | Начавшийся было за здравие банкет превратился в печальное зрелище. |
信頼すべき友 →① | Друг, на которого можно положиться |
人には親切にす(る)べきだ。→② | С людьми нужно обращаться деликатно. |
警察にすぐ届けるべきだった。→② | Это нужно было срочно сообщить полиции. |
難しいからといって、あきらめるべきではない。→② | Нельзя опускать руки лишь потому, что это трудно. |
計画はすでにかなりの部分が進んでいるのだから、いまさら中止すべきではない。→② | Поскольку план уже находится в стадии реализации, сейчас его выполнение приостанавливать нельзя. |