102. ...に比べて / 比べ
N に比べて / 比べ
"по сравнению с...", "в сравнении с..."
昨年に比べ、今年の夏は天候が不順で作物の生育が遅れている。 | По сравнению с прошлым годом лето в этом году неважное: погода переменчива, и зерновые поспевают поздно. |
兄は弟に比べて勉強はよくできたが、スポーツはだめだった。 | Старший брат учится лучше, чем младший, но вот в спорте ему уступает. |
和食は洋食に比べて、あっさりしている。 | Японская пища в сравнении с западной проста и естественна. |
今は昔に比べ、生活が便利になった。 | Сейчас жизнь стала удобнее, чем раньше. |
電話は手紙に比べ、速く情報を伝えることができる。 | По телефону гораздо быстрее можно передать информацию, чем с помощью письма. |