26. ...からすると / からすれば...
...Nからすると/からすれば...
Судя по..., исходя из...
私の予想からすると、真夏日もあと数日だろう。 | По моим предположениям эти летние деньки ещё постоят какое-то время. |
すぐはげたことからすると、この指輪はメッキ製品だろう。 | Судя по тому, как облезло это кольцо, оно, вероятно, было с металлическим напылением. |
PさんのQさんに対する態度からすれば、PさんがQさんに好意を持っているのは明らかだ。 | Судя по отношению P к Q, очевидно, что P питает к Q дружеские чувства. |
いつもよく食べる彼女が食欲がないことからすると、何かあったのだろうか。 | Судя по тому, что она всегда хорошо кушала |
- Данная УГК схожа с конструкциями №25 「...からして」и №29 「...から見ると / 見れば / 見て / 見ても」.