43. A ことに/ことには B
A ことに / ことには B
Очень А от того, что В.
嬉しいことに、明日退院できるんです。 | К моей вящей радости, меня завтра выписывают! |
ばかげたことに、彼は自ら注文した食事に手もつけなかった。 | По идиотскому стечению обстоятельств он так и не притронулся к еде, которую себе заказал. |
不思議なことには、彼はすでにそのことを知っていた。 | Как ни странно, он уже знал об этом. |
興味深いことには、彼がそのソナタを作曲したときわずか七歳でした。 | Очень любопытно, что ему было всего 7 лет, когда он сочинил эту сонату. |
意外なことに、訪れていったその家は空き家だった。 | Тот дом, в который мы ехали, неожиданно оказался свободным. |
地震のあと外に出てみて驚いたことには、道路に大きな亀裂が走っていた。 | Что меня удивило, когда мы вышли на улицу после землетрясения, так это здоровая трещина на дороге |
- Конструкция подчёркивает эмоциональный отклик в отношении некоего события, которое произошло независимо от воли говорящего.