A+ A A-

76. ...というものだ

1 1 1 1 1

Nというものだ。

Эмоционально подчёркивает идущее перед というもんだ слово N.
  "Уж что-что, а N - это...", "Вот что-что, а ... - это воистину / настоящее N"

けんかすると、いつも弟ではなく私が叱られる。これは不公平というものだ Когда мы дерёмся, то ругают всегда меня, а не младшего брата. Настоящая несправедливость!
小さな子に何時間もじっとすわっているというのは、無理というものだ。  Вот что-что, а сидеть без движения несколько часов маленькие дети не могут.
最後までやりとげないのは、無責任というものだ。  Не доводить ничего до конца - вот настоящая безответственность. 
私たちの収入で1億円の家を買いたいなんて、あなたそれは無理というものよ。  Это с нашим-то доходом ты возжелал купить дом за 100 млн. йен? Дорогой, это же совершенно нереально.
こんな簡単な練習問題では、やる意味がないというものだ。  Уж что-что, а выполнять такие простые задания совершенно бессмысленно. 

  • Данная конструкция в экспрессивно-эмоциональном значении очень сильно отличается от оборота というもの, используемого по прямому назначению для выражения значений наподобие "называемый N", "известный как N", "то, что подразумевают под N", например:
    これがいわゆる「天ぷら」というものです。- Вот это и есть так называемое "Темпура".

You have no rights to post comments

  1. Японская грамматика
  2. Тесты
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17

Войти или Зарегистрироваться