99. A にかわって / にかわり
N に代わって / に代わり
"вместо А"
出張中の社長にかわって、副社長が会議に出席した。 | Вместо главы компании, который был в командировке, на совещании присутствовал его заместитель. |
母が風邪をひいたので、母にかわり父が晩ご飯を作ってくれた。 | Поскольку мать подхватила простуду, вместо неё ужин приготовил отец. |
病気の夫にかわって、妻が書類に署名した。 | Вместо заболевшего мужа документы подписала его жена. |
田中先生が休みなので、田中先生にかわり山本先生が授業をした。 | Господин Танака сейчас в отпуске, поэтому вместо него занятия будет вести господин Ямамото. |
入院した大統領にかわって、外務大臣が来日した。 | Вместо госпитализированного президента в Японию приехал министр иностранных дел. |
- Конструкция синонимична УГК №30 (2 Кю) 「A かわりに B」.
- Следует правильно строить одинаковые по смыслу сочетания с существительными:
N に代わり (данная конструкция), но N の代わりに (УГК №30). Обе означают "вместо N".