149. ...ものだ / ものではない
1) ...ものだ / ものではない
2) ...V(2) たいものだ
3) ...V(た) ものだ
1) Риторическое или нравоучительное утверждение об установившемся порядке вещей.
Иногда можно не переводить, иногда - добавить долженствование.
2) Сетование на то, что хотелось бы сделать, но не получается.
"Вот бы мне...", "Эх, хотелось бы мне..."
3) Воспоминания, обычно тёплые, о событиях прошлого.
"Бывало...", "Вот ведь когда-то..."
親はいつも子どもの幸せを願っているものだ。→① | Родители (же) всегда желают счастья своим детям. |
女性にとってゴシップ記事は気になるものだ。→① | Женщинам (же) интересно читать жёлтую прессу. |
一度運転手つきの車に乗ってみたいものだ。→② | Вот бы хоть раз проехаться в машине с водителем. |
子どものころはよく兄弟けんかをしたものだ。→③ | Бывало, мы в детстве часто дрались с братом. |